استمتع بالفنون البصرية الإبداعية في النوبة

لوحات, منازل نوبية مزينة بشكل إبداعي, الافلام الوثائقية, الحرف اليدوية, تاريخ الفن النوبي, les أفلام وتمثيل, تقنية

صور النوبة القديمة: اشخاص, القرى النوبية الأصلية, أسوان القديمة, حلفا القديمة , البيوت النوبية القديمة, الأشياء المستخدمة في النوبة القديمة,المناظر الطبيعية, تهجير أهلها, غرق الأراضي النوبية, الانتقال إلى مواقع بعيدة

صور النوبة القديمة

النوبة ، وادي النيل بين الشلال الأول لنهر النيل في الشمال (أسوان اليوم في مصر) والشلال السادس في السودان اليوم مأهولة بالسكان منذ مئات الآلاف من السنين. هناك نشأت أول حضارة بشرية ؛ الزراعة ، وتدجين الحيوانات ، والمستوطنات البشرية الدائمة الأولى ، والتطور التدريجي للأدوات والأدوات ، والفخار ، والفن ، والميكانيكا ، والطب ، وحتى بوادر الكتابة كلها تطورت في هذه المنطقة.

اعتاد النوبيون على العيش على حدود نهر النيل ، مما وفر لهم المياه النظيفة ، والأسماك ، وتوفير النقل على متن السفن ، وإزالة الطمي الخصب لزراعتهم ، والطين للبناء ، ويسهل نمو النخيل وأشجار الفاكهة التي أعطت النوبيون هم المواد التي يحتاجونها لحياتهم اليومية. عاش النوبيون حياة بسيطة ولكنها سعيدة ، يعتزون ويحمي الطبيعة التي وفرت لهم سبل العيش المستقلة.

لكن منذ بداية القرن الماضي وتحت الاحتلال البريطاني حث التطور والتصنيع في مصر على بناء سدود متتالية على النيل بأسوان لتنظيم الفيضانات وإنتاج الكهرباء. في أربع زيادات متتالية في ارتفاع السد ، غرقت قرى نوبية تحت مياه الخزان ثم بحيرة ناصر ، مما أدى إلى تشريد ما يصل إلى 100 ألف نوبي واختفاء 300 ألف كيلومتر مربع من الأراضي النوبية. هذه الصور القديمة هي ذكرى عزيزة جدًا على النوبيين الذين ولدوا هناك ، وهي أيضًا أرشيف للنوبيين الشباب لتخيل حياة أجدادهم بشكل أفضل. كما أنها مصدر إلهام كبير للفنانين والرسامين والشعراء والكتاب النوبيين.

تم تهجير النوبيين إلى مستوطنات في الصحراء ، بعيدًا عن نهر النيل أو بحيرة ناصر ، ولم يفقدوا أراضيهم الجميلة فحسب ، بل فقدوا أيضًا أسلوب حياتهم. ما يسميه النوبيون الآن بالحنين "النوبة القديمة" هو ذكريات القرى والمنازل والمجتمعات والمناظر الطبيعية الجميلة والسعادة الهادئة التي يتوقون إليها الآن. في حين تم ترحيل بعض من أروع المواقع التاريخية النوبية إلى مناطق أعلى ، لا يزال النوبيون ينتظرون حقهم الموعود والممنوح دستوريًا في البداية في العودة إلى الواجهات المائية لنهر النيل أو بحيرة ناصر.

People - الناس

صور الناس وأنشطتهم واحتفالاتهم وعملهم ولعب الأطفال في الطبيعة الواسعة للنوبة القديمة ، حيث كان الجميع يبتسمون ...

Images of people and their activities, festivities, work, and playing children in the extensive nature of Old Nubia, where everybody was smiling...

(اضغط على صورة لرؤيتها بالحجم الكامل مع التعليق) - (click on an image to see it full-size and with comment)

Old Nubia Villages - قرى النوبة القديمة

Villages were established at the shores of the Nile, surrounded with palm trees and fruit trees, agriculture, and the beautiful resting places and waterwheels. - أقيمت قرى على ضفاف النيل ، محاطة بأشجار النخيل وأشجار الفاكهة ، والزراعة ، والاستراحة الجميلة وسواقي المياه.

(اضغط على صورة لرؤيتها بالحجم الكامل مع التعليق) - (click on an image to see it full-size and with comment)

Old Aswan - اسوان القديمة

(اضغط على صورة لرؤيتها بالحجم الكامل مع التعليق) - (click on an image to see it full-size and with comment)

Old Halfa - الحلفا القديمة

(اضغط على صورة لرؤيتها بالحجم الكامل مع التعليق) - (click on an image to see it full-size and with comment)

Old Nubian Houses - البيوت النوبية القديمة

كانت البيوت النوبية القديمة كبيرة ، مع فناء مركزي مغطى جزئيًا محاط بعدة غرف واسعة ، بما في ذلك غرف الضيوف. تم بناؤها بالقرب من نهر النيل ، وتحيط بها الطبيعة الجميلة وأشجار النخيل ، على مسافة تضمن الخصوصية.

(اضغط على صورة لرؤيتها بالحجم الكامل مع التعليق) - (click on an image to see it full-size and with comment)

Objects used in Old Nubia - الأشياء المستخدمة في النوبة القديمة

(اضغط على صورة لرؤيتها بالحجم الكامل مع التعليق) - (click on an image to see it full-size and with comment)

Landscapes of Old Nubia - المناظر الطبيعية في النوبة القديمة

(اضغط على صورة لرؤيتها بالحجم الكامل مع التعليق) - (click on an image to see it full-size and with comment)

Displacement of around 120'000 Nubians from their homeland - تهجير حوالي 120 ألف نوبي من وطنهم

بسبب البناء المتتالي وإرتفاع السدود في نهر النيل في أسوان ، غمرت المياه الكثير من الأراضي النوبية وغرق العديد من القرى النوبية. السد الأول ، اكتمل عام 1902 ، ضحى بعشر قرى. بعد ذلك فقدت النوبة 8 قرى أخرى بعد صعودها الأول في عام 1912 ، أدى الارتفاع الثاني في عام 1932 إلى إغراق 10 قرى أخرى. وبينما أعاد سكان هذه القرى بناء منازلهم على ضفاف البحيرة المرتفعة ، أدى بناء السد العالي في أسوان إلى غرق 44 قرية في كل من وديان النيل النوبي المصري والسوداني ، ونقل سكانها بعيدًا عن نهر النيل. النيل على حافة الصحراء. بينما خلف السد ارتفعت مياه النيل من ارتفاع 106 إلى 188 مترًا ، فقد حوالي 120000 نوبي منازلهم وأراضيهم وطريقة حياتهم.

(اضغط على صورة لرؤيتها بالحجم الكامل مع التعليق) - (click on an image to see it full-size and with comment)

Flooding and drowning of two thirds of the Southern Nubian Valley - غرق ثلثين وادي النوبة الجنوبي

بعد الانتهاء من سد أسوان المنخفض عام 1902 ، ومرتفعاته المتتالية ، غمر خزان أسوان جزءًا من أراضي جنوب النوبة ، بما في ذلك 28 قرية. أعاد سكانها بناء منازلهم على الأراضي المرتفعة ، لكن بعد اكتمال السد العالي ، غرقوا أيضًا مع 44 قرية أخرى وحوالي 2 مليون نخلة ، نتيجة بحيرة ناصر ، إحدى أكبر تلك التي من صنع الإنسان. . تبلغ مساحة البحيرات على الأرض 5250 كيلومترًا مربعًا ويبلغ طولها 550 كيلومترًا. تم تهجير السكان النوبيين إلى المناظر الطبيعية الصحراوية البعيدة عن النيل ، محرومين من نمط حياتهم القائم على الزراعة وفرص العمل. نزح ما يقدر بنحو 70 ألف نوبي في شمال وادي النوبة (جنوب مصر) ، و 50 ألف في جنوب النوبة (شمال السودان).

(اضغط على صورة لرؤيتها بالحجم الكامل مع التعليق) - (click on an image to see it full-size and with comment)

Relocation of the 120000 displaced Nubians whose motherland and villages have been drowned due to the Aswan High Dam - تهجير و اسكان جديدة ل120000 نوبيين الذين غرق وطنهم الأم وقراهم بسبب السد العالي بأسوان

النزوح الجماعي للنوبيين من قراهم إلى مواقع جديدة - بعيدًا عن نهر النيل الذي كان العمود الفقري لحياتهم ومعيشتهم ، إلى مساكن مكتظة وصغيرة وغير سليمة تشبه الثكنات العسكرية في بيئة صحراوية ، مع وجود العديد من المنازل التي لم تكتمل أبدًا أو تنهار حتى قبل أن يسكنوا ، حيث تم تشييدهم على أرض غير مستقرة. النوبيون كانوا مجتمعات مكتفية ذاتيا تعيش من الزراعة وتربية الحيوانات وصيد الأسماك. كانوا يوزعون منتجاتهم بينهم ، ولم يعتادوا على التجارة واستخدام المال. على الرغم من وعودهم بخدمات مثل المياه الجارية والكهرباء والثلاجات والقاعات العامة والتعليم والخدمات الصحية ، إلا أن النوبيين الذين وصلوا إلى قراهم التي انتقلوا إليها لم يجدوا أيًا من هذه الخدمات ، ولا أراضٍ صالحة للزراعة واسطبلات لحيواناتهم. شرب الماء الملوث من بئر واحد ، وبسبب الظروف المعيشية غير الصحية وانتشار الأمراض ، توفي حوالي 1500 طفل صغير ومئات من كبار السن. في النوبة الجنوبية ، تم توطين 50 ألف نوبي نازح من وادي حلفا والقرى الغارقة المجاورة في "حلفا الجديدة". كانت محاطة بأراضي صالحة للزراعة ، لكنها بعيدة عن النيل و 1260 كم عن بلدتهم الأصلية ، في منطقة صحراوية أيضًا.

(اضغط على صورة لرؤيتها بالحجم الكامل مع التعليق) - (click on an image to see it full-size and with comment)

Videos about Old Nubia and the displacement of the Nubians - فيديوهات عن النوبة القديمة وتهجير النوبيين

النوبة صدق او لا تصدق النوبة المصرية عام 1930

Nubia believed it or not, the Egyptian Nubia in 1930

ذكرة النوبة ذكرة النوبة

ٌRemembering Nubia - from the beautiful website Dhikrat Al Noba (Remembering Nubia)

لنوبه القديمه - صفخة النوبة

Old Nubia - Nubiapage

صور تذكارية من النوبة القديمة

Souvenir photos from ancient Nubia

رائعة الفنان الراحل خضر العطار اسمي هناااك

Wonderful late artist Khader Al-Attar, "Ismy Hunak, balady hunak" (my name, my country is there)

noba 2007سيد ابراهيم

The great Artist Seid Ibrahim Qurty sings "Nuba" 2007

- وه نوبية - اغنية كنزية بالطمبور - من التراث النوبى

- Wah Woo Nubi - A Kenzi song accompanied by Tambour - from Nubian heritage

تراث نوبى بالدف شاهد واستمتع مع صوت النوبه

Nubian heritage in tambourine, watch and enjoy with the sound of the Nuba

النوبة - الجنة المفقودة

Nubia - The lost paradise - Music and song by the famous late Nubian artist Hamza Ala' Eldin

تهجير بلاد النوبة القصة الكاملة ترويها أغنية البلابل الرائعة بابور كوسونا

The fabulous Poet and Artist Dr. Mustafa Abdelqader's wonderful song "Babur Kusuna", sung by the famous three sisters "Al Balabil", with Arabic and English translations and information about Nubian history and displacement

أوكا نوبين "(نحن نوبيين) - غناها بالكنزي النوبي للفنان العظيم المحروم خضر العطار.

"Ukka Nobiin" (We are Nubians) - Sung in Kenzi Nubian by the great regretted Artist Khidhir El-Attar

صور النوبة القديمة - بواسطة قناة الأنغام النوبية

Images of Old Nubia - by the Nubian Melodies Channel

ألبوم صور من النوبة القديمة على اغنية الفنان الكبير الراحل سيد جاير - دهب المجرابي

Photo album of Old Nubia, on a song of the late great Artist Seid Gayer - Dahab Al Magrabi

يوم الارض - ذكرى سنوية غرق وادي حلفا - اغنية اشيدو للشاعر اللامع الدكتور مصطفى عبد القادر غناء الفنان الكبير غازي سعيد.

ُEarth Day - Yearly remembrance of the drowning of Wadi Halfa - Song "Eshedo" by the brilliant poet Dr. Mustafa Abdelqader, sung by the great Artist Ghazi Said

ابو علاء فرح المصري واجمل ماتغني اركونو ياناس جلسه جميله

ُArtist Abu Alaa Farah Al-Masry sings his beautiful song "Arkuno Yanas"

الفنان الراحل خضر العطار يغني 'أرجونا شي.

ُThe late famous Artist Khidhir El-Attar sings "Arguna Shey"

الفنان -عصام سليمان (اللهي ياربي) تراث نوبي واضافه كوبليهات وتوزيع موسيقي كرم وبكو

ُArtist Assam Suleiman sings "Allah, my God"", a Nubian heritage song

الشاعر والفنان الرائع مكي علي إدريس يغني للنوبة القديمة

ُThe wonderful poet and artist Mekki Ali Idris sings for Old Nubia

النوبه بجدنوسنيا الفنان سيد ابراهيم اغانى نوبيه

ُThe brilliant artist, musician and composer Seid Ibrahim Qurty sings and plays "Nuba Bijdinosania"

نوبا - الحنين لوادي حلفا😍 - عزف وغناء الرائع عاصم ختام

ُNuba - Nostalgia for Wadi Halfa - The great performance and vocals of Assem Khatam

بابور كسنا - عاصم خطام

ُThe creative artist and musician Assem Khitam sings "Babour Kusuna"

(كوري يونيغا) سيد ابراهيم

The outstanding Artist Seid Ibrahim Qurty sings, plays, and composed "Kore Younniga", a poem of the great regretted Poet Tareq Salah Eldin

مرارات إغراق حلفا تتجدد جيلا بعد جيلا - لفنان الكبير محمد خير عوندي وتجمعه الفني

ُThe bitterness of the drowning of Halfa is renewed generation after generation - The great Artist Mohammed Kheiri Aoundy and his artistic gathering

صور نوبية - الجمعية نوب التراث النوبي و التنمية بالاسكندرية

Nubian Pictures - Nub Association for Nubian Heritage and Development in Alexandria

الفنان سيد ابراهيم واحدث اغانى 2012

The great Artist Seid Ibrahim Qurty sings and plays a song of nostalgia for the drowned villages of Old Nubia

الفنان الرائع سيد ابراهيم قرتي

The wonderful artist, musician and composer Seid Ibrahim Qurty sings and plays a song for Old Nubia

النوبه بجدنوسنيا الفنان سيد ابراهيم اغانى نوبيه

The great Artist Seid Ibrahim Qurty sings and plays a song of love and nostalgia for Old Nubia

الفنان الرائع والموسيقي والملحن سيد ابراهيم قرتي يقرأ قصيدة ويغني "Afyalogo woo fentitod" (وداعا لأشجار النخيل).

The brilliant artist, musician and composer Seid Ibrahim Qurty recites a poem and sings "Afyalogo woo fentitod" (good bye palm trees)

الشاعر عز الدين ابو زيد | ويه ووه نوبه

The brilliant Poet Ezz El-Din Abu Zaid recites his poem "Wei Wooh Nuba"

الشاعر الرائع حلمي أبو زيد يتلو قصيدته المليئة بالاحساس في ذكرى تهجير النوبيين من وطنهم

The wonderful Poet Hilmi Abu Zaid recites his emotion-laden poem for the commemoration of the displacement of the Nubians from their motherland

سعيد سرالختم - نصيحة .

The great Poet Seid Sirr El-Khetem recites his poem "Nasiha" (Advice)

قصيدة "نوبة شورتو نمنين" للفنان بركات حداد تلاها شوقي برون

Poem "Nuba Shortu Nimmenin" by Artist Barakat Haddad recited by Shawqy Brun

كورقي انج نلوي قصيدة نوبية للشاعر عبداللطيف سيد

A Nubian poem recited by the great poet Abd al-Latif Sayed

عبداللطيف سيد احمد في قصيدة نوبية . كورقي انج نلوي

The great poet Abdul Latif Sayed Ahmed recites a Nubian poem

الشاعر عبد اللطيف سيد احمد - يساجل الشاعر جلال عمر بقصيدة (كنه اروتود)

A Nubian poem by the great Poet Abdul Latif Sayed Ahmed

صور حزينة لطرد النوبيين من وطنهم ومحنتهم ...

Sad images of the eviction of the Nubians from their homeland, and their distress...

جولة في جزيرة فيله - اسوان ومياه الفيضان تحاصرها 1966

A tour of Philae Island - Aswan and the flood waters besieged in 1966

النوبه تاريخ وامجاد

Nubia history and glories

«النوبة».. أصل الحكاية

"Nubia" .. the origin of the story

فيلم حلفا: جدلية الحنين والاندماج

Halfa Film: The Dialectics of Nostalgia and Integration

ذكريات النوبة القديمة مع الشيخ حامد ادام الله في عمره وجزاه الله خير

Memories of the old Nubia with Sheikh Hamed, God bless him in his life, and may God reward him well

امجد صابر - الحلم النوبي - لقطات من كبرناتي

Amjad Saber - The Nubian Dream - Screenshots from Kabernaty

>

>